Little Dorrit Full Text: Book 1, Chapter 1

Little Dorrit Full Text: Book 1, Chapter 1 : Page 5

When Monsieur Rigaud laughed, a change took place in his face, that was more remarkable than prepossessing. His moustache went up under his nose, and his nose came down over his moustache, in a very sinister and cruel manner.

'There!' said the jailer, turning his basket upside down to beat the crumbs out, 'I have expended all the money I received; here is the note of it, and _that's_ a thing accomplished. Monsieur Rigaud, as I expected yesterday, the President will look for the pleasure of your society at an hour after mid-day, to-day.'

'To try me, eh?' said Rigaud, pausing, knife in hand and morsel in mouth.

'You have said it. To try you.'

'There is no news for me?' asked John Baptist, who had begun, contentedly, to munch his bread.

The jailer shrugged his shoulders.

'Lady of mine! Am I to lie here all my life, my father?'

'What do I know!' cried the jailer, turning upon him with southern quickness, and gesticulating with both his hands and all his fingers, as if he were threatening to tear him to pieces. 'My friend, how is it possible for me to tell how long you are to lie here? What do I know, John Baptist Cavalletto? Death of my life! There are prisoners here sometimes, who are not in such a devil of a hurry to be tried.'

He seemed to glance obliquely at Monsieur Rigaud in this remark; but Monsieur Rigaud had already resumed his meal, though not with quite so quick an appetite as before.

'Adieu, my birds!' said the keeper of the prison, taking his pretty child in his arms, and dictating the words with a kiss.

'Adieu, my birds!' the pretty child repeated.

Her innocent face looked back so brightly over his shoulder, as he walked away with her, singing her the song of the child's game:

'Who passes by this road so late? Compagnon de la Majolaine! Who passes by this road so late? Always gay!'

that John Baptist felt it a point of honour to reply at the grate, and in good time and tune, though a little hoarsely:

'Of all the king's knights 'tis the flower, Compagnon de la Majolaine! Of all the king's knights 'tis the flower, Always gay!'

Which accompanied them so far down the few steep stairs, that the prison-keeper had to stop at last for his little daughter to hear the song out, and repeat the Refrain while they were yet in sight. Then the child's head disappeared, and the prison-keeper's head disappeared, but the little voice prolonged the strain until the door clashed.

Read Shmoop's Analysis of Book 1, Chapter 1